O limba din adancurile pamantului – Fanagalo

Incercand sa argumenteze ideea ca o limba este intr-o permanenta metamorfoza si ca acelea care se vorbesc astazi sunt rodul unei indelungate evolutii, colaboratorii de la traduceri flamanda Constanta au invocat si exemplul limbilor inventate pentru a sluji unui scop anume. Ca un exemplu remarcabil, traducatorii de flamanda din Constanta au invocat Fanagalo.

Fanagalo este o limba simplificata care reprezinta o combinatie intre zulu (limba dominanta), engleza si afrikaans si care s-a folosit in trecut in mod intens ca limba comuna a minerilor din Africa de Sud si, in anumite locuri, si in Republica Democrata Congo, Namibia, Zambia sau Zimbabwe.

Necesitatea elaborarii acestei limbi venea din faptul ca minele de aur si diamant din Africa de Sud utilizau muncitori din tari foarte diferite, care nu se intelegeau intre ei, o necesitate in conditiile periculoase din adancul pamantului. La apogeul activitatii miniere care utiliza intens forta de munca umana, Fanagalo era vorbita de cateva sute de mii de oameni.

Numele Fanagalo se poate traduce „Fa asa”, ceea ce releva inca o data ca era o limba de instructie; alte variante ale numelui sau erau: Isikula, Lololo, Piki sau Silunguboi. Varianta din Zimbabwe este cunoscuta sub numele de Chilapalapa (fiind influentata de Shona), iar cea din Zambia drept Cikabanga (fiind influentata de Bemba).

Unii specialisti considera ca exista doua variante ale Fanagalo: cea de mina si cea de gradina, aceasta din urma fiind limba servitorilor din gospodariile colonistilor europeni. Pana la abolirea apartheid-ului, se mai numea si limba cafra, termen derogatoriu la care s-a renuntat ulterior.

Cea mai mare parte a vocabularului Fanagalo provine din zulu, insa gramatica nu utilizeaza inflexiunile acestei familii de limbi, ci pe ale englezei.

Deoarece Fanagalo este un exemplu rar de limba simplificata care porneste de la o limba indigena, nu de la o limba a unei puteri coloniale, este pretuita in aceasta parte a Africii, dincolo de utilizarea ei in mediile miniere.

Sursa imagine: www.allafrica.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Anunțuri

Legatura cu Antichitatea – Greaca pontica

Prezentand catorva cunoscuti particularitatile limbii care face obiectul activitatii lor, colaboratorii de la biroul de traduceri greaca Constanta s-au gandit sa risipeasca una dintre ideile care persista in jurul acesteia. Acesta ar fi ca limba greaca este singura in familia sa si ca este aceeasi pretutindeni, iar traducatorii de greaca din Constanta s-au gandit sa aduca in discutie varietatea ei numita greaca pontica.

Greaca pontica este varietatea limbii grece vorbite odinioara in zona pontica, adica pe malurile sudice ale Marii Negre, in nord-estul Anatoliei, in zona caucaziana numita Kars, precum si in sudul Georgiei.

Desi cifrele oficiale indica un numar de peste un milion de vorbitori in intreaga lume, se apreciaza ca, in fapt, doar in jur de 200 ooo o vorbesc in mod curent. Multi dintre acestia sunt grupati in nordul Greciei moderne, deoarece, ca urmare a schimbului de populatii dintre Grecia si Turcia din anii 1920 ai secolului trecut, multe comunitati au fost dislocate.

Originile greacai pontice se gasesc in varietatea ionica a limbii grece antice, transmisa pana in prezent pe filiera culturii bizantine. Se considera ca varianta ophitica a greacai pontice, adica aceea din estul Turciei, este limba contemporana cea mai apropiata de greaca antica a lui Eschil, Socrate sau Pericle.

Dialecte ale limbi grece inrudite cu cel pontic sunt greaca din Mariupolis (situat in regiunea pro-rusa din Ucraina) sau greaca cappadociana, corespunzand regiunii istorice eponime din Turcia.

Din punct de vedere al vocabularului, greaca pontica a fost influentata de georgiana, turca sau rusa si chiar de persana, ca urmare a includerii ambelor zone istorice in Imperiul Otoman.

Greaca pontica se scrie, indeobste, cu alfabetul standard grec, desi in comunitatile din Turcia sau Ucraina se folosesc alfabetele latin, respectiv chirilic.

Sursa imagine: www.theculturetrip.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Curiozitati despre thailandeza

Intr-una dintre pauzele care au separat doua proiecte consistente, colaboratorii de la biroul de traduceri simpozioane Constanta si-au adus aminte ca a trecut prea mult timp de cand au explorat ciudateniile uneia dintre limbile mapamondului. Hotarati sa remedieze aceasta situatie, traducatorii de simpozioane Constanta s-au aplecat asupra unei limbi de un exotism aparte, thailandeza.

Thailandeza este vorbita de un numar de aproximativ 40 de milioane de persoane, dintre care 20 de milioane sunt vorbitori nativi.

Limba thailandeza scrisa a aparut in jurul secolului al XIII-lea si s-a pastrat, cu mici modificari, in aceeasi forma pana in prezent.

Ca multe alte limbi din acea parte a Asiei, si thailandeza este o limba tonala, avand 5 astfel de modalitati de a exprima un cuvant prin inflexiunea vocii. Strainii cu ureche muzicala au un avantaj in a o invata, iar ceilalti pot sa se foloseasca de diversele conventii care marcheaza tonurile in scris.

Alfabetul thailandez foloseste 32 de vocale si 44 de consoane.

Thailandeza se scrie pe trei randuri: pe cel din mijloc consoanele si o parte din vocale, pe cel de deasupra unele vocale si marcatorii de ton, iar pe cel de jos alte vocale. Fiecare dintre aceste litere isi are locul bine stabilit, nu se pot pune la alegere, pe randul de sus sau pe randul de jos.

Versiunea oficiala a thailandezei, cea predata in scoli si utilizata in contexte oficiale, este dialectul numic thailandeza centrala.

Formulele de politete sunt omniprezente in limba thailandeza si nu sunt o forma de a marca ierarhia, ci de a asigura o interactiune placuta si corecta intre cei doi vorbitori.

Sursa imagine: www.vjv.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Pe culmile Anzilor – Aymara

Timp pentru pasiuni trebuie sa ne facem tot timpul, indiferent de cat de ocupati suntem, iar colaboratorii de la biroul de traduceri portugheza Constanta incearca sa nu se abata de la acest precept. Asa cum ne-au obisnuit, una dintre aceste pasiuni este sa exploreze universul lingvistic al mapamondului, asa ca, de data aceasta, traducatorii de portugheza din Constanta au ales sa se aplece asupra limbii Aymara.

Aymara este cea mai importanta dintre limbile unui grup lingvistic cu acelasi nume, vorbite in zona centrala a Muntilor Anzi, in America de Sud. Este una dintre putinele limbi precolumbiene care depaseste un numar de un milion de vorbitori (aproximativ 3 milioane). Impreuna cu quechua si spaniola, este limba oficiala in Bolivia si Peru si este recunoscuta ca limba a minoritatilor in Chile.

Nu se stie exact de unde vine numele „Aymara”, cert este ca era deja utilizat inca din primele faze ale cuceririi si colonizarii acestei zone de catre spanioli, asa cum reiese dintr-un raport al lui Garci Diaz de San Miguel, datand din 1567.

Unii cercetatori considera ca Aymara este inrudita cu Quechua, bazandu-se pe frecventele similaritati fonologice, insa altii resping aceasta teorie, argumentand ca acestea sunt o urmare a indelungatelor legaturi cele doua mari culturi care au generat aceste limbi.

Aymara are mai multe dialecte, ai caror vorbitori se pot intelege unii cu altii cu usurinta. Cele mai importante dintre aceste dialecte sunt cel vorbit in jurul lacului Titicaca din Peru si cel vorbit in zona orasului La Paz, in Bolivia.

Aymara este o limba aglutinanta si polisintetica si, din punct de vedere sintatic, urmeaza structura subiect – complement – predicat.

Exista trei vocale in Aymara, fiecare in doua variante – scurta si lunga.

Sursa imagine: www.bolivianlife.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Tara cu 800 de limbi – Papua Noua Guinee

Chiar si strazile unor orase din Romania devine martorele unui amalgam de limbi straine, au constatat colaboratorii de la biroul de traduceri norvegiana Constanta. Aceasta diversificare lingvistica i-a condus la o intrebare care nu le-a mai dat pace: Care este locul de pe planeta cu cele mai multe limbi vorbite? Raspunsul nu s-a lasat asteptat si a fost cel putin suprinzator: Papua Noua Guinee. Intrigati, dar si incantati, traducatorii de norvegiana din Constanta au explorat aceasta chestiune.

Numarul de limbi vorbite pe teritoriul acestei tari se ridica la peste 800 si sunt pareri ca aceasta cifra colosala este, de fapt mai mare, insa faptul ca este dificil sa se realizeze un recensamant temeinic printre toate triburile indigene.

Explicatia pentru aceasta uimitoare varietate lingvistica vizeaza doua aspecte: primul dintre acestea se refera la relieful diversificat al insulei, constand in munti, jungla, zonele umede sau de litoral, iar acestea la randul lor au adapostit dezvoltarea unor comunitati aparte, care si-au constituit limbi proprii; al doilea aspect se refera la faptul ca insula a fost intens disputata de catre marile puteri coloniale, iar limbile in care acestea si-au organizat administratia au generat diverse forme de limbi creole.

Limbile oficiale din Papua Noua Guinee sunt: Tok Pisin, engleza, Hiti Motu si limbajul semnelor din Papua Noua Guinee, acesta din urma fiind adoptat in 2015.

Paradoxal, desi engleza este limba oficial, este vorbita de doar 1-2% din populatia tarii.

Cea mai vorbita dintre limbile oficiale este Tok Pisin, o limba creola bazata pe limba engleza.

Tot o limba creola este si Unserdeutsch, vorbita in partile estice ale insulei.

Hiri Motu este o forma simplificata a Motu, limba bastinasilor din Papua Noua Guinee, si apartinand familiei de limbi austroneziene.

O categorie aparte de limbi vorbite pe insula sunt limbile papuase, care, desi apartin, de asemenea, nativilor din aceasta zona, nu apartin familiei de limbi austroneziene.

Sursa imagine: www.papuanewguinea.travel.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

O engleza de afaceri – Globish

In contextul unei intensificari a schimburilor comerciale intre colturi foarte indepartate ale lumii, engleza devine o necesitate, insa colaboratorii de la traduceri acte comerciale Constanta au constatat ca foarte multi oameni de afaceri sunt atat de ocupati, incat nu isi gasesc timp sa invete aceasta limba. Pentru oricine este in aceasta situatie, traducatorii de acte comerciale Constanta au o veste buna: Globish.

Globish este o forma simplificata a limbii engleze, elaborata de Jean-Paul Nerriere, fost presedinte IBM, originar din Franta, pentru a facililita activitatea vorbitorilor ne-nativi, implicati in afacerile de nivel international. Creatorul sau nu considera ca este o limba separata, ci doar o standardizare a practicilor lingvistice frecvente ce survin in diverse interactiuni comerciale.

Numele „Globish” este un portmanteau intre cuvintele „global” si „English”, iar aceasta sub-specie a limbii engleze este construita in jurul a 1500 de cuvinte si facand uz de reguli de gramatica simplificate.

Ca exemplu, exista o recomandare chiar pe site-ul oficial al Globish:

„Don’t say: Globish is the gateway to international conversation”

„Do say: Globish helps you to talk to people from other countries”.

Exista critici vehemente impotriva Globish. Unele dintre acestea, pe care Jean-Paul Nerriere incearca sa le dezminta, vizeaza promovarea caracterului preponderent functional al Globish, in defavoarea valorii estetice si culturale a unei limbi.

Alte critici se refera la faptul ca, spre deosebire de creatorul Esperanto, L.L. Zamenhof, Jean-Paul Nerriere nu a renuntat la drepturile de autor asupra Globish si le foloseste pentru ca pe o sursa de venit.

Sursa imagine: www.wikipedia.org.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Ce vorbesc zapotecii din Mexic

Apogeul perioadei vacantelor ii ajuta si pe colaboratorii de la biroul de traduceri spaniola Constanta, care mai gasesc astfel cate un ragaz sa isi cultive pasiunea de a explora varietatea lingvistica a mapamondului. Cautand detaliile despre limbile vorbite in Mexic, traducatorii de spaniola din Constanta s-au oprit asupra grupului de limbi zapotece.

Limbile zapotece sunt un grup de limbi mezo-americane strans inrudite intre ele, apartinand familiei de limbi Oto-Manguean. Vorbitorii, in numar de aproximativ 500 000, apartin populatiei eponime, care este concentrata in tinuturile inalte din sud-vestul si centrul Mexicului. Principala zona unde se vorbesc limbile zapotece este statul Oaxaca, comunitati semnificative de vorbitori existand si in statele invecinate Puebla, Veracruz si Guerrero. Migratia mexicana peste granita de nord a condus la formarea unor comunitati de vorbitori si pe teritoriul Statelor Unite ale Americii. Aproape toti vorbitorii de limbi zapotece sunt fluenti si in spaniola.

Desi inrudite, limbile zapotece variaza intr-atat, incat unele nu sunt inteligibile cu altele, iar guvernul mexican recunoaste in mod oficial existenta a peste 60 de forme ale acestor limbi.

Limbile zapotece sunt, in general, impartite in patru mari categorii: Zapoteco de Sierra Norte (varianta nordica), Zapoteca din zonele de vale, Zapoteco de la Sierra Sur (varianta sudica) si Zapoteca istmica.

Dificultatea plasararii acestor limbi in categorii si a compararii lor vine si din faptul ca sunt limbi tonale, iar modul cum aceste tonuri functioneaza variaza enorm.

Si din punct de vedere gramatical, limbile zapotece variaza; o caracteristica prezenta in aproape toate variantele este un sistem de pronume de persoana a III-a care se bazeaza pe clase de substantive: copii, animale, obiecte neinufletite.

Sursa imagine: www.zapotectrek.weebly.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.