Titlul de calatorie – prezentare si utilizari

passport

In perioada cand foarte multi romani plecati in strainatate revin in tara si are loc iuresul reinnoirii documentelor de tot felul, colaboratorii de la traduceri permise de sedere Constanta sunt intens solicitati, insa au si prilejul de a afla diverse istorisiri de peste hotare. Una dintre povestile care a reaparut este situatia, nu foarte placuta, in care pasaportul unei persoane expira inainte ca aceasta sa aiba ocazia sa se intoarca pentru a-l schimba. Traducatorii permise sedere Constanta au aflat ca, pentru astfel de cazuri, se poate apela la un titlu de calatorie.

Pentru eliberarea unui astfel de document, este nevoie sa va adresati ambasadelor si consulatelor Romaniei. Un aspect de retinut este ca acest act nu substituie intru totul pasaportul, este valabil doar pentru intoarcerea in Romania si are o valabilitate de maxim 30 de zile.

Pentru a calatori din nou in strainatate, sunt necesare demersurile pentru obtinerea unui nou pasaport, iar titlul de calatorie expirat se va depune la autoritatile competente odata cu cererea pentru eliberarea pasaportului.

Documentele necesare pentru obtinerea unui titlu de calatorie sunt: cerere completata si semnata de solicitant; pasaportul anterior, daca acesta exista.

In cazul mai neplacut al pierderii sau furtului pasaportului, documentele necesare obtinerii titlului de calatorie sunt: atestatul politiei eliberat in urma declaratiei de pierdere sau furt; declaratia privind imprejurarile pierderii pasaportului; un document de identitate, cu fotografie, eliberat de autoritatile romane (buletin de identitate, carte de identitate, permise de conducere auto, livret militar), in original si copie xerox.

In eventualitatea cea mai nefericita in care nu detineti nici un alt document romanesc de identitate, este necesara identificarea in Romania, operatiune care se va realiza de catre ambasada sau consulat.

Pentru detalii, consultati site-ul Ministerului Roman al Afacerilor Externe.

Sursa imagine: www.ci.stanwood.wa.us.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Zicatori armene

armenia

Deja incetatenita preocupare a colaboratorilor de la traduceri de specialitate Constanta a poposit de data aceasta asupra intelepciunii unui popor cu o cultura milenara originala, cel armean:

Arach mtatzir, heto khosir – Gandeste si apoi vorbeste.

Arevin asoom e doors mi ari, yes doors em yekel – Ea spune soarelui: nu mai rasari, am iesit eu (traducatorii specializati din Constanta au precizat ca acest proverb se foloseste cu referire la o femeie foarte frumoasa).

Toun koun, pakhdt artoun – Cand dormi, norocul lucreaza pentru tine.

Yerp medznas ays ameneh geh mornas – Cand o sa cresti, o sa uiti ca sa intamplat.

Yot anqam chapir, mek anqam ktrir – Masoara de sapte ori, taie o data.

Inchqan lezoo imanas, aynqan mart es – Esti atatea persoane cate limbi stii.

Mek nalina khpoom, mek mekhin – Cateodata da in potcoava, cateodata da in cui.

Satkatz havi vra el vor vortq dnes ktjrra – Cand calci pana si pe o gaina moarta, tot cotcodaceste.

Paterazm chka yerp vor martik shitak mart en – Nu exista vreun motiv de razboi pe care oamenii rezonabili sa nu-l poata rezolva.

Vortegh panir, ayntegh banir – Unde-i branza, acolo sa muncesti.

Sursa imagine: www.besttravel.am.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

In Turcia cu masina – atentionari

calatorie-in-turcia

Evenimentele de acum cateva luni din Turcia au cam domolit avantul celor care voiau sa calatoreasca in aceasta tara, insa, pe masura ce lucrurile s-au linistit (sau oamenii s-au obisnuit cu gandul lor, au opinat colaboratorii de la traduceri documente auto turca Constanta), sunt din ce in ce mai multi cei care se aventureaza din nou peste Bosfor. Dintre acestia, sunt destui cei care aleg sa calatoreasca cu automobilul, iar traducatorii de documente auto turca Constanta au de lucru in a traduce actele necesare unei astfel de expeditii, astfel ca s-au gandit sa va impartaseasca unele sfaturi utile in aceasta privinta.

Conform site-ului Ministerului Roman al Afacerilor Externe, anumite rute sau localitati sunt supuse unor interdictii (cum ar fi calatoria in timpul noptii sau in anumite intervale orare), astfel ca o documentare prealabila in privinta acestora ar fi foarte utila.

O alta chestiune importanta este aceea ca, daca o persoana a intrat pe teritoriul Turciei cu autoturismul pentru care detine toate documentele legale, aceeasi persoana trebuie sa fie cea care paraseste teritoriul Turciei cu autoturismul, iar, in cazul unei situatii exceptionale in care e nevoit de un alt mijloc de transport, trebuie sa notifice autoritatile. De asemenea, daca masina stationeaza intr-un loc o durata mai lunga de doua sau trei zile, se va folosi un loc special amenajat si se va incheia un contract cu o firma sau persoana abilitata.

In cazul in care automobilul va fi condus de o alta persoana decat proprietarul, intrarea in Turcia nu va fi permisa decat prin prezentarea la vama a documentelor vehiculului (inclusiv asigurarea internationala de tip carte verde), precum si o imputernicire (procura) din partea proprietarului autoturismului, tradusa in limba turca de catre un traducator autorizat, autentificata la notar, legalizata si apostilata.

In cazul unor unor autoturisme inchiriate, se va traducem legaliza si apostila contractul de inchiriere, prevederi valabile si in cazul unor vehicule achizitionate in sistem leasing.

Sursa imagine: www.hasnainc.wordpress.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

 

Citate politice memorabile – Boris Johnson

De voie, de nevoie, procedurile legate de Brexit merg inainte, iar cei  precum colaboratorii de la traduceri echivalari diplome Constanta, care sperau ca totul se va reduce la niste chestiuni formale, au aflat cu stupoare ca noul Ministru de externe al Marii Britanii, Boris Johnson, este o persoana atat de controversata si sloboda la gura, incat exista temeri ca lucrurile o vor lua si mai au in jos. Ca sa-si ilustreze spusele, traducatorii de echivalari diplome Constanta au compilat cateva vorbe memorabile ale acestui politician cu o coafura izbitor de asemanatoare cu a lui Donald Trump:

My chances of being Prime Minister are about as good as the chances of finding Elvis on Mars, or my being reincarnated as an olive – Sansele mele de a fi Prim Ministru sunt cam la fel de bune cu cele de a-l gasi pe Elvis pe Marte sau cu cele ca eu sa ma reincarnez ca o maslina.

My speaking style was criticized by no less an authority than Arnold Schwarzenegger. It was a low moment, my friends, to have my rethorical skills denounced by a monosyllabic Austrian cyborg – Modul meu de a vorbi a fost criticat nici mai mult, nici mai putin de o autoritate precum Arnold Schwarzenegger. Am cazut jos de tot in acel moment, prieteni, din moment ce abilitatile mele retorice au fost denuntate de un cyborg austriac monosilabic.

I am supporting David Cameron purely out of cynical self-interest – Il sprijin pe David Cameron dintr-un pur si cinic interes propriu.

If we judged everybody by the stupid, unguarded things they blurt out to the nearest and dearest, then we wouldn’t get anywhere – Daca am judeca numai dupa lucrurile stupide si slobode pe care le scoatem pe gura fata de cei apropiati, n-am ajunge nicaieri.

The dreadful truth is that when people come to see their MP they have run out of better ideas – Teribilul adevar este ca, atunci cand oamenii vin in audienta la parlamentarul care ii reprezinta, insemna ca nu mai au idei mai bune de-atat.

Sursa imagine: www.eveningharold.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Echivalarea diplomelor – supralegalizare sau apostilare?

apostile-haga

Una dintre activitatile recurente care sunt solicitate colaboratorilor de la firma de apostilari diplome Constanta este traducerea si obtinerea apostilarilor sau supralegalizarilor pentru diplomele obtinute de cei care s-au aplecat asupra invataturii in strainatate, iar acum doresc sa se intoarca in Romania. Pentru ca intregul proces este unul care intinde la maxim nervii solicitantilor, care se plang de birocratie si lipsa de cooperare a autoritatilor, colaboratorii de la supralegalizari diplome Constanta s-au gandit sa explice mai in detaliu in ce anume consta partea de procedura care le revine.

Recunoasterea unei diplome reprezinta acceptarea ca autentica a unui astfel de act de studiu, eliberat de o institutie de invatamant acreditata in tara de provenienta. In mare, recunoasterea vizeaza compararea competentelor dobandite cu acelea stabilite prin lege in Romania, in vederea atribuirii unui nivel corespunzator.

Inainte ca procedura de recunoasterea sa aiba loc in mod oficial, un act de studiu trebui supralegalizat, apostilat sau insotit de o adeverinta de autenticitate emisa de autoritatile competente din statul de origine.

Supralegalizarea este procedura legala menita sa impiedice falsificare unor documente oficiale, iar apostilarea este o procedura similara, dar simplificata, la care sunt supuse actele emise de autoritatile din statele care au semnat „Conventia de la Haga cu privire la suprimarea cerintei legalizarii actelor oficiale straine” (lista statelor semnatare se poate gasi aici).

Un amanunt important referitor la recunoastearea actului de studiu este ca nu se poate realiza si utiliza decat in scopul indicat de solicitant. Ca urmare, daca recunoasterea s-a realizat in vederea angajarii, diploma astfel recunoscuta nu poate fi utilizata pentru continuarea studiilor, pentru aceasta fiind nevoie de o procedura de recunoastere separata.

Sursa imagine: www.falkinge.net.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Semnificant si semnificat – Ferdinand de Saussure

ferdinand_de_saussure

Dezvoltarea limbilor este un proces natural si nu este opera unui singur om, insa, opineaza colaboratorii de la traduceri academice Constanta exista momente in evolutia culturala a omenirii cand o personalitate desluseste anumite aspecte in acest mecanism uimitor al comunicarii umane, incat merita recunostinta posteritatii. O astfel de personalitate a fost Ferdinand de Saussure (1857-1913), iar traducatorii de materiale academice Constanta s-au gandit ca o scurta prezentare a vietii si activitati acestuia ar fi binevenita.

Ferdinand de Saussure s-a nascut in Geneva si, inca de mic, a demonstrat de deosebita apetenta pentru studiu. Inca de la varsta de 14 ani era cunoscator de latina, greaca antica si sanscrita. La varsta de 21 de ani publica deja lucrarea intitulata „Mémoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-européennes”, iar aceasta preocupare a sa pentru familia limbilor indo-europene va fi una dintre marile sale contributii culturale – teoriile sale lingvistice au fost confirmate cand o limba straveche ramasa nedescifrata, hittita, a fost inteleasa, gratie si ideilor sale avansate in memoriul amintit.

Dupa alte studii in Germania si Franta, Saussure a devenit profesor in Paris, iar in 1891 i s-a oferit un post de profesor la Universitatea din Geneva, oras pe care nu il va mai parasi pana la finalul vietii.

Desi el insusi a incercat sa isi reuneasca ideile asupra lingvisticii intr-o lucrare ampla, de-abia dupa moartea sa, elevii cei mai apropiati le-au adunat si publicat in foarte influentul  „Cours de linguistique générale” (aparut pentru prima data in 1916).

Ferdinand de Saussure este cunoscut, bineinteles, si ca unul dintre fondatorii stiintei pe care pe care a numit-o „semiologie”. Desi termenul propus de el a fost ulterior inlocuit cu cel de „semiotica”, distinctiile pe care le-a facut intre semn, semnificant, semnificat si referent raman concepte de baza ale acestui domeniu.

Sursa imagine: www.wikipedia.org.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Nascuta in apele Atlanticului – Kabuverdiana

capul-verde

S-a scurs ceva timp de cand colaboratorii de la traduceri portugheza Constanta s-au aplecat ultima data asupra unui crampei al minunatei varietati lingvistice a mapamondului. Ca urmare, traducatorii de portugheza Constanta au ales sa prezinte povestea unei limbi creole extrem de interesante, kabuverdiana.

Kabuverdiana (kabuverdianu in original, capo-verdiano in portugheza, uneori denumita simplu kriolu) este limba creolizata vorbita de locuitorii arhipelagului Capul Verde, situat in Oceanul Atlantic, la cateva sute de kilometri de coasta Africii Vestice, dar si de diaspora capeverdiana, ajungand la numar estimat de peste un milion de vorbitori.

Kabuverdiana inregistreaza cateva recorduri, fiind cea mai veche limba creolizata, dar si cea mai importanta dintre cele derivate din portugheza.

Exista mai multe terorii referitoare la aparitia kabuverdianei: unele atribuie formarea acestei limbi autoritatilor portugheze, care au simplificat limba oficiala pentru a fi mai usor de inteles de catre populatia locala; altele amintesc de sclavii adusi de pe teritoriul african, care au pastrat gramatica din regiunile de bastina, dar au inlocuit masa vocabularului cu cuvinte din portugheza; nu in ultimul rand, se afirma ca aceasta limba a aparut spontan in randul celor nascuti pe insula dupa cucerirea portugheza, urmand reguli universale de gramatica, ce apar natural in randul oricarei comunitatii umane.

Desi este vorbita de majoritatea populatiei, kabuverdiana nu se bucura de statut oficial, deoarece nu s-a reusit o standardizare a ei adecvata, in parte si din cauza multitudinii de dialecte si a retinerii vorbitorilor de a utiliza alt dialect decat al lor. Propunerile din prezent vizeaza oficializarea a doua standarde lingvistice, unul nordic (Barlavento), care corespunde limbii din jurul orasului Sao Vincente, si unul sudic (Sotavento), care corespunde celei din jurul orasului Santiago.

Lipsa de standardizare se reflecta si in modul de scriere al kabuverdienei; exista insa un alfabet recunoscut oficial de guvern, cunoscut sub numele de ALUPEC, derivat din cel latin.

Kabuverdiana s-a facut auzita in intreaga nume prin glasul de neuitat al cantaretei Cesaria Evora (1941-2011).

Sursa imagine: www.operationworld.org.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.