In apele inghetate ale Nordului – limba din insulele Feroe

FaroeIslands

Un partener nostalgic astepta o traducere la biroul de apostilare Constanta; nu a durat mult, dar in scurtul rastimp cat a poposit aici, si-a adus aminte (traducatorii de caziere judiciare din Constanta nici acum nu stiu ce flux al memoriei involuntare l-a dus tocmai acolo) de vremurile cand nationala de fotbal a Romaniei era o forta in domeniu. Acum, a conchis partenerul firmei de traduceri caziere Constanta cu obida, ne chinuim si cu Feroe. Si asa s-a gandit sa intrebe, fiindca se afla in cel mai indicat loc, ce limba se vorbeste in aceste insule.

Insulele Feroe sunt situate intre Marea Norvegiei si partea nordica a Oceanului Atlantic, la aproximativ jumatatea distantei dintre Norvegia si Islanda si la circa 300 de kilometri nord-vest de coasta Scotiei. Arhipelagul detine un statut de autonomie in cadrul regatului Danemarcei, toate aceste detalii fiind considerate demne de a fi amintite de catre traducatorii de daneza din Constanta, deoarece explica evolutia limbii feroeze.

Aceasta face parte din familia limbilor nordice insulare si este vorbita de un numar de aproximativ 66 000 de oameni, doua treimi fiind grupate in cadrul insulelor, cealalta in Danemarca. Se considera a fi una dintre cele patru limbi nordice din grupa de vest, celelalte fiind norvegiana, islandeza si o limba disparuta, numita Norn, despre care se crede ca ar fi fost reciproc inteligibila cu feroeza. In privinta relatiei de inteligibilitate dintre feroeza si islandeza, nu corespund in ceea ce priveste vorbirea, dar sunt mutual inteligibile in scris, in parte pentru ca pastreaza aceleasi origini etimologice stravechi, dupa cum ne-au precizat colaboratorii pe traduceri norvergiana Constanta.

Exista influente clare ale irlandezei in feroeza, datorate interactiunii dintre bastinasii acestor insule si populatii din Orkney sau Shetland, foarte frecvente in Evul Mediu in jurul secolelor IX-X. Incepand cu secolul al XVI-lea, stapanitorii danezi au interzis utilizarea feroezei in scoli, biserici sau documente oficiale. Timp de trei sute de ani, limba a rezistat in folclor si in viata de zi cu zi, dar nu in forma scrisa. Aceasta situatie a dainuit pana in 1854, cand Venceslaus Ulricus Hammershaimb si Jón Sigurðsson au pus bazele ortografiei si gramaticii standard pentru limba feroeze, norme existente si astazi.

Sursa imagine: www.matthewlandrum.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

 

Anunțuri

Un gând despre „In apele inghetate ale Nordului – limba din insulele Feroe

  1. Pingback: In apele inghetate ale Nordului – limba din insulele Feroe | Caiet de insemnari

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s